全国服务热线
400-993-8812 (9:00-23:00)
在线客服
9:00-23:00
小郎老师微信
免费领取
·托福雅思备考资料 ·网校免费试听课 ·网校课程优惠券今天小编想要给大家介绍的是日语中的借用語与外来語。这两者有什么区别?又该如何使用?接下来就让小编来为你介绍吧,希望能够给大家带来帮助!
「借用語」と「外来語」は同じ意味ですか?
こたえ
『現代言語学辞典』によると、
外来語 foreign word
外国語の音とアクセントをほぼそのままの形で取り入れたもの
借用語 loan word
自国語の音韻体系に合うように変形して取り入れたもの
という違いがあることになっています。
ただ、実際には、音声形に変形が見られるかどうかとは関わりなく、外国語からとりいれられ(て日本語の語彙に定着し)た語を外来語と総称することが多いように思います。あるいは、「外来語」を「洋語」(西洋の諸語から取り入れた語)の意味で用いて、漢語などを含む点で「借用語」と区別することもあります。また、「葡萄酒ぶどうしゅ」や「くるま(※自動車の意味)」などの翻訳借用(語)を含みうる点で「借用語」を「外来語」の上位概念と捉える人もあるようです。
いずれにせよ「外来語」と「借用語」との違いは微妙なもので、学術論文を書くということでもなければ、同じ意味だと思って使ってよいのでないでしょうか。
以上就是有关"日语中的借用語与外来語"的相关内容,希望能够给大家带来帮助,更多精彩资讯尽在日韩道教育官网!